怎么理解“Round it down to the nearest integer”?

今天学习的时候(看PPT)遇到一个有点难以理解的句子:

Round it down to the nearest integer

“Down”很自然会让人联想到“向下”,比如这是我搜到的Round Down的翻译:

如果是这样,就应该是比如3.9也会被取成3,但我在搜这句话的时候却得到了:

所以该怎么理解呢?

我倾向于向下取整,但欢迎评论区讨论及指正。


评论

《 “怎么理解“Round it down to the nearest integer”?” 》 有 2 条评论

  1. 哈哈哈哈哈哈

  2. 崔建旭 的头像
    崔建旭

    哈哈哈哈哈

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注